¿ Qu茅 pas贸 con aquello de disfrutar lo mejor de los dos mundos? 馃挰馃尀馃寵
El caminante |
Atardecer |
La ni帽a que jugaba al f煤tbol, la barista que nunca trabaj贸 en una cafeter铆a, una de las pocas personas que sab铆a de vinos en Guayaquil, la chica que gan贸 un campeonato de Aeropress, la que no pudo participar en otro, la barista que toma mate, la venezolana en Chile, hija, nieta y bisnieta de emigrantes.⚽
La chama que habla como chilena y aprendi贸 del Lunfardo, que no toma pisco pero s铆 come marraqueta, la que le va a la selecci贸n brasilera sin hablar portugu茅s y come m谩s ramen que arepa.
La que adora el rock argento y jam谩s ha pisado BAs, dicen que pas茅 dos a帽os en Chile y me volv铆 argentina, la que no baila salsa pero s铆 samba; aquella que 馃槯♻ cambia de costumbres pero nunca ha sido de ning煤n lugar del todo.
La chica que casi se casa con un uruguayo y la misma que a veces se cree italiana, la puchilenita, la que cae rendida entre tanto y cuanto encanto cultural le parezca, pero sin tener la radical identidad de una nacionalidad: La mujer tropical que adora el oto帽o.
Tantas definiciones y calificativos que hasta yo me confundo y dudo de ser yo misma o infiel a todas estas palabras que me intentar encasillar, pero, aun no hemos terminado con mi historia.
Vodka con lavanda |
"Boludo, cachai, chamo, we贸n, y depende, wena, palta, che, Yapo, chimbo, br铆gido, harto, er铆 seco, ch茅vere, buena onda, b谩ncame, naguar谩, entremedio, te tinca, chamuyo, m谩s encima y que se sho, altiro, random, bac谩n, mir谩 que lindo y contodo sino pa' que"
Y cualquier otra que usted lea en este texto y que encaje o no dentro del vocabulario determinado por una geograf铆a espec铆f铆ca.
馃殎馃崟 Y s铆, estoy enamorada de todas las culturas y atada a ninguna, se me pegan los acentos, los modismos y eso a todo el mundo parece molestar: aquellos del mismo lugar donde nac铆, me acusan de traici贸n a la patria y aquellos a los que imito se sienten invadidos. Mi cultura es como un serie de pedazos desali帽ados de culturas robadas que algunos due帽os olvidaron en un caj贸n al cual solo se puede acceder con un pasaporte, la frase soy :...complete con la nacionalidad correspondiente; y un par de ritos que solo saben los compatriotas, tambi茅n identificados con los paradigmas de este caj贸n.
Dicen qu茅 cuando uno migra se da cuenta de lo mucho que es de su pa铆s, a m铆 en cambio me preguntaban si era venezolana de verdad. Y si era cierto que hab铆a hu铆do de ese para铆so tropical, como si uno en Venezuela estuviera viviendo debajo de una palmera en Los Roques con una provisi贸n infinita de ron.
Piratas del Caribe. |
Lo siento se帽ores, es todo inconsciente, ojal谩 pudiera ser original como ustedes, pero me lo tomo con humor, desp煤es de todo hay venecos a los que no nos gusta la arepa, brasileros que no bailan samba, ingleses que odian el t茅, argentos a los que les da igual el f煤tbol y hasta uruguayos que no toman mate y a nadie le han quitado el pasaporte por ese tipo de traici贸n a la patria.
Por eso hoy m谩s que quejarme les vengo a contar un par de historias entretenidas de como he echo re铆r, confundido y asombrado a la gente siendo: 馃椊馃椉"ciudadana del mundo"馃毝 historias a las que he titulado:
Yo soy de Ac谩 y otros cuentos
⛱ Chilena Turista
Invierno del 2019, Santiago de chile, verduler铆a en la calle "feria"馃尡馃崑
Yo hab铆a hecho un par de preguntas y comprado un par de frutas, nada raro, un par de minutos de interacci贸n con la vendedora, al terminar la ella me pregunta:
- ¿ Se帽orita usted alguna vez ha viajado al exterior ? ✈
- Si, reci茅n llegu茅 de un viaje - le respond铆 yo, sonriendo.
Aeropuerto El Callao, Lima |
Lo que s铆 tengo claro es que venga de un pa铆s donde la xenof贸bia es casi inexistente, un lugar en alababamos la cultura extranjera y recib铆amos con los brazos abiertos a cuanto musi煤 - Extranjero- nos quisiera venir a contar de sus aventuras por el mundo.馃挍馃挋馃挀
Traici贸n a la identidad 馃毄
Primavera del 2019, La Condes, Santiago de Chile,, reuni贸n de expatriados.
Despu茅s de una hora conversando con todos, se me acerca una se帽ora uruguaya, con un acento Rioplatense indudable e inolvidable y me pregunta mi nacionalidad:
- Soy Venezolana, tengo 6 meses viviendo ac谩.
- ¿Y por que habl谩s as铆? habl谩s como chilena vos, sho tengo 15 a帽os ac谩 y conservo mi acento intacto.
Evidentemente no le agradaba la manera de hablar de los chilenos y le alarmaba mucho que hubiera cambiado mi manera de hablar, la cual, para ella supone parte escencial de mi identidad.
y conservo mi acento intacto, intacto, intacto- reson贸 su voz por el caf茅
Yo en mi cabeza pens茅: - Y si se nota, pero Sra. no se enoje.馃槀
Oto帽o |
Soy inconstante como el mismo oto帽o: que no es Invierno ni es verano ni es un Co帽o- Chiste Robado-- Es hermoso tamb铆茅n el oto帽o leve, fresco, colorido e impermanente, adem谩s es la 茅poca de cosecha de vino el cono sur, por es seguimos con una historia de un sure帽o en el sur:
Argentinidad falsa 馃嵎Enero 2021, Parque de las esculturas, Santiago de Chile.
Despu茅s de dos horas hablando con un argentino, el chico me pregunta:
- Che Virgi ¿ vos por qu茅 estas hablando como argentina?
Mucho tiempo despu茅s de eso, si enga帽茅 a un amigo alem谩n haciendole creer que era argentina- 茅l no recordaba de donde era yo- Pero fue una actuaci贸n sinceramente mala, el empez贸 jugar con la gente que nos acompa帽aba en el bar, ellos por el acento de mi amigo hablando espa帽ol, ten铆an que adivinar su nacionalidad y yo le d铆 un poco su propia medicina: yo le dije muchas veces che y boludo, mientras respond铆a preguntas sobre BAs.
Despu茅s de todo, 茅l tampoco ha pisado nunca suelo Argentino, no ten铆a ni idea de como detectar una falsa argentinidad, y lo que le dije bast贸 para que me creyera por un par de horas. 馃槈
De aqu铆 y de ac谩 y de acuy谩
Abril 2021, D铆a de trabajo en el restaurante Granja Natalia, Galip谩n, Venezuela.
Cliente: ¿ T煤 de d贸nde eres? 馃憖
Yo:- Yo soy de ac谩 - tono de voz aguda y la Y pronunciada c贸mo SH
Cliente: ¿de verdad de d贸nde eres? tienes un acento raro.
Caracas desde la Cota Mil |
Infusi贸n t铆pica 馃挌馃檴
NOTA: Todas estas situaciones sucedieron, los di谩logos est谩n parafraseados y los nombres de los participantes han sido ocultados.
Despu茅s de todo lo vivido: ¿ de d贸nde somos ? ¿ del lugar en el c煤al nacimos ? ¿ de la ciudad en la qu茅 vivimos?
Creo que el lenguaje es la cultura , lo que reflejas y como te expresas. As铆 que vivamos en el mundo que nos guste, que nos robe el coraz贸n, que haga eco con nostrosos, elijamos nuestro destino. y dejemos de hablar del origen de alguien, como si fuera algo determinante e inamobible, como si su nacionalidad y cultura fuera un peso en vez de una linda historia que contar.Gracias por leer, les regalo una 煤ltima foto de una flor de caf茅, que como todas las fotos de este art铆culo es de mi autor铆a.
Un abrazo, atentamente: La mujer tropical que adora el oto帽o.馃崄馃崅
Me encant贸! Gran talento que ten茅s 馃槝
ResponderEliminarQue linda! sos lo m谩s, gracias.
EliminarTe pasaste mi guachita, te quedo mundial, mejor no pudo ser.
ResponderEliminarGracias Guachita, u.u me alegro que te gustara, saludos desde el tr贸pico
Eliminar